歡迎訪問世界華人音樂家協會官方網站!

2019亞洲國際藝術節將于7月下旬在日本東京舉行!

中國大陸區組委會電話:010-87875363    15801349607(工作時間:09:00-17:30)

當前位置:首頁 > 華樂大家 > 作曲家 > 王洛賓

王洛賓

王洛賓

王洛賓(1913-1996),中國20世紀最負盛名的民族音樂家之一。籍貫北京。1934年畢業于北京師范大學音樂系。1938年在蘭州改編了第一首新疆民歌《達坂城的姑娘》之后,便與西部民歌結下了不解之緣,并從此在大西北生活了近六十年,將傳奇般的一生都獻給了西部民歌的創作和傳播事業。他一生創作歌劇七部,搜集、整理、創作歌曲1 000余首,出版歌曲集六冊。他的作品多以情歌為主。其中《在那遙遠的地方》和《半個月亮爬上來》被評為20世紀華人音樂經典,并且榮獲國家頒發的"金唱片特別創作獎";《達坂城的姑娘》、《阿拉木汗》、《掀起你的蓋頭來》、《可愛的一朵玫瑰花》、《瑪依拉》、《青春舞曲》和《在銀色的月光下》等西部民歌,在國內外廣為流傳,已成為中華音樂寶庫中的經典之作。為表彰他為20世紀中華音樂傳播所做出的突出貢獻,聯合國教科文組織于1994年7月授予他"東西方文化交流特別貢獻獎"。


Wang Luobin (1913-1996), one of the most famous folk musicians in the 20th century China. Beijing native. In 1934, graduated from Beijing normal university music department. Adapted in lanzhou in 1938 after the first a xinjiang folk song "DaBanCheng girl", has close relationship with western folk songs, and then living in northwest China for nearly 60 years, the legendary creation and spread of the whole life to the western folk songs. His opera seven of his life, collecting and organizing, 1 000 first, writing songs song in a published six copies. His work is given priority to with love songs. "In that distant place" and "half moon climb" was rated as the 20th century Chinese classic music, and won the "gold record special creation" issued by the state; "DaBanCheng girl", "alamuhan", "up your LIDS to", "lovely a rose", "based on", "youth dance" and "the silver moonlight" and so on in western folk songs, popular at home and abroad, has become the classic of the treasure house of Chinese music. In recognition of his contribution to spread Chinese music in the 20th century by, the United Nations educational, scientific and cultural organization in July 1994 awarded him the "east and west cultural exchanges between the special contribution award".

MORE >

協會介紹

世界華人音樂家協會

世界華人音樂家協會是通過香港政府注冊的由全球華人中的歌唱家、作曲家、詞作家、音樂理論家、音樂教育家、音樂社會活動家、群眾文化工作者自愿組成的的世界性學術團體。協會的宗旨是弘揚中華音樂文化,促進國際藝術交流......【更多】

欧洲轮盘彩金